Если выпало в Империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря |
Wird man schon in dem Imperium geboren, besser tief in der Provinz, am Meere leben |
Ремедиос_П |
если хочешь мира, готовься к войне |
wenn du Frieden willst, bereite Dich auf den Krieg vor |
|
звёздное небо надо мной и моральный закон во мне |
der bestirnte Himmel über mir und das moralische Gesetz in mir |
Ремедиос_П |
Ибо нет ничего ни хорошего, ни плохого, то и другое создаёт мысль |
Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu |
Andrey Truhachev |
Итак, мои дорогие соотечественники, не спрашивайте, что может сделать для вас ваша страна, спрашивайте, что вы можете сделать для вашей страны |
und so, meine amerikanischen Mitbürger: Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann – fragt, was ihr für euer Land tun könnt |
Andrey Truhachev |
Итак, мои дорогие соотечественники, не спрашивайте, что может сделать для вас ваша страна, спрашивайте, что вы можете сделать для вашей страны |
und so, meine amerikanischen Mitbürger: Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann – fragt, was ihr für euer Land tun könnt. |
Andrey Truhachev |
каждый – гениален. Но если вы будете судить рыбу по её способности лазать по деревьям, она всю жизнь проживёт с верой в свою глупость |
Jeder ist ein Genie! Aber wenn Du einen Fisch danach beurteilst, ob er auf einen Baum klettern kann, wird er sein ganzes Leben glauben, dass er dumm ist. |
Andrey Truhachev |
конкуренция оживляет бизнес |
Konkurrenz belebt das Geschäft |
Queerguy |
лжёт речь немецкая, когда она учтива |
im Deutschen lügt man, wenn man höflich ist |
Dominator_Salvator |
Лучше сгореть, чем угаснуть |
es ist besser auszubrennen, als zu verblassen! |
Andrey Truhachev |
Мавр сделал своё дело, мавр может уйти |
der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen |
Abete |
меня опять терзают смутные сомнения |
mich plagen erneut vage Zweifel |
Dominator_Salvator |
Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь |
Mehr als den Satan muss man meiden der Herrschaft Liebe und der Herrschaft Zorn |
Dominator_Salvator |
Нельзя дважды войти в одну и ту же реку |
man kann nicht zweimal in den gleichen Fluss steigen |
Andrey Truhachev |
Нельзя дважды войти в одну и ту же реку |
man kann nicht zweimal in denselben Fluss steigen |
Andrey Truhachev |
Нет ни плохого, ни хорошего, только мысль делает вещи такими, какими они нам кажутся |
Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu |
Andrey Truhachev |
Но ворюга мне милей, чем кровопийца |
Mir sind Diebe lieber als die Blutaussauger |
Ремедиос_П |
Обучение разума без обучения сердца – не образование |
Bildung des Geistes ohne Bildung des Herzens ist überhaupt keine Bildung |
Andrey Truhachev |
Обучение разума без обучения сердца вообще не является образованием |
Bildung des Geistes ohne Bildung des Herzens ist überhaupt keine Bildung |
Andrey Truhachev |
Обучение разума без обучения сердца не образование |
Bildung des Geistes ohne Bildung des Herzens ist überhaupt keine Bildung |
Andrey Truhachev |